Para buscar en este blog

Mostrando entradas con la etiqueta Escaneo de Lobo Sentado. Mostrar todas las entradas
Mostrando entradas con la etiqueta Escaneo de Lobo Sentado. Mostrar todas las entradas

miércoles, 11 de julio de 2018

A Ilha Perdida/La isla perdida - Fernando Bento. Escaneo de Lobo Sentado y arreglo de ASantos. Compilações de ASantos 06



 ASantos nos ofrece una excelente traducción al español, obra inédita en nuestra lengua, además de un magnífico arreglo que permite un exqusito recreo en las viñetas de un grande de los dibujantes portugueses: Fernando Bento, sobre el cual podemos encontrar amplia información en la entrada del mismo colaborador de 19/03/2018.

Se trata de La isla perdida (A Ilha Perdida)

Esta versión, en cómic, fue editada en 40 fascículos en la revista juvenil portuguesa Cavaleiro Andante, entre los números 210 y 251 (1956).
James Fenimore Cooper (1789-1851), uno de los más populares novelistas del siglo XIX y considerado el escritor responsable de la creación de una literatura y de un personaje prototípico de héroe genuinamente norteamericano. Conocido de manera particular como un novelista que escribió varias historias marítimas, novelas históricas y de espionaje, en una de sus obras más famosas está la novela "El Último de los Mohicanos", que muchos consideran su obra maestra.
"María Amelia Bárcia (1913-1976) es uno de esos nombres olvidados en la literatura infantil que está conectado a la Simões Muller (1) con quién colaboró " asiduamente desde 1941.  Adolf Simões Muller, recuerda que ella "escribía con gran elegancia, con mucha gracia y - lo que no siempre sucede con los grandes escritores - con mucha facilidad. Tradujo con absoluta corrección textos franceses, ingleses, españoles e italianos. Le llevaba su habilidad hasta el punto de imitar mi manera de escribir, mi pobre "estilo", de modo que algunas cosas publicadas en esos periódicos, sin ninguna firma, pasaban a menudo por ser de mi autoría cuando habían salido de la imaginación y de la pluma de María Amélia Bárcia. "(2) En  Cavaleiro Andante, era presentada como Secretaria de la Redacción, siendo una gran colaboradora de Muller (el director) y de Fernando Bento (responsable artístico ilustrador).
"María Amélia Bárcia" ... queda también "para siempre asociada a la autoría de los argumentos resultantes de las adaptaciones literarias de las novelas que han originado muchas de las más bellas páginas de Fernando Bento" (3), aunque en este punto, sea difícil, muchas veces, determinar quien es el autor (sólo el dibujante era identificado). María Amélia Bárcia, Fernando Bento o Simões Muller? "Probablemente los tres, en formas y grados diversos." (2) (3).

(1)    Adolfo Muller Simoes fue editor de Cavaleiro Andante y muchas otras revistas para los jóvenes. Gran promotor del cómic franco-belga en Portugal, fue el primero en publicar las aventuras de Tintín, héroe fuera de Bélgica.
(2)    Mestrado em Didática da Língua Portuguesa: “Adolfo Simões Muller: Príncipe da Lieratura Intanto-Juvenil” . Carlos Sêco (2012)
(3)    Paiva Boléo,J. (2010).  “E tudo Fernando Bento levou” Edição Câmara Municipal da Amadora
Texto de ASantos


 Sobre el dibujante  Fernando Bento, encontraremos una exhaustiva información en la entrada de 19 de Marzo de 2018
titulada
Fernando Bento, 6 histórias. Compilações de ASantos 05 

 

También, nos ofrece un fantástico arreglo ("restauro") del original portugués escaneado y compilado por Lobo Sentado. 




Son 40 páginas publicadas en Cavaleiro Andante (1956)
Escanadas por Lobo  Sentado (Páginas de BD)
Arregladas y subtituladas por ASantos
Texto de la edición en español revisado por Granada XV.

Agradecemos enormemente a ASantos la gentileza de ofrecer a todos nuestros lectores la tradumaquetación, con todo el trabajo que eso conlleva, de la primera obra que se edita en español de nuestro admirado Fernando Bento.


lunes, 19 de marzo de 2018

Fernando Bento, 6 histórias. Escaneo de Lobo Sentado y arreglo de ASantos. Compilações de ASantos 05

El caballero de la portada de esta compilación fue dibujada por Fernando Bento para el nº1 de la revista Cavaleiro Andante

 Nuestro colaborador ASantos nos ofrece una magnífica compilación de 6 historietas cortas  
del gran dibujante portugués  Fernando Bento.

Fueron publicadas en la revista portuguesa Cavaleiro Andante en los años 1960-1961. con un excelente escaneo de Lobo Sentado y un magistral arreglo de ASantos. 
Es el nº 5 de la serie Compilações de ASantos.

Autorretrato 1988
Fernando  Bento nació en Lisboa el 26 de Octubre de 1910 y falleció en la misma ciudad el 14 de septiembre de 1996. 

Es uno de los grandes del tebeo portugués, un gran dibujante, cuya obra fue abundantemente publicada en las revistas portuguesas Diabrete y Cavaleiro Andante.
A los 19 años realizó un curso por correspondencia de la École ABC du Dessin.
En los años 30 realizó trabajos de diseño de escenarios, figurines y  carteles para el teatro de revista. También trabajó en publicidad, realizó dibujos de ciclistas y actores para diarios lisboetas. 
Por fin, en el 1938 comenzó a dibujar "banda desenhada"en el suplemento infantil del diario República y en 1941 para el suplemento de O Século.
entre los años  1941 y 1951 publicó series cómicas como Béquinhas, Beiçudo & Barbaças e Diabruras da Prima Zuca en la revista Diabrete y en 1942 dibujó para la revista Foguetão.
En 1948, publicó su primer álbum  A última história de Xerazade, una adaptación de las Mil y una noches, posteriormente dibujó adaptaciones de obras literarias y biografías, como La  A Ilha do Tesouro y Luís de Camões.
En 1952 comienza su larga participación en la revista  Cavaleiro Andante, (sucesora de Diabrete  dirigida, también por Müller; en ella publicó series como  Beau Geste (más información en http://bloguedebd.blogspot.com.es),O místério do Tibet. 
O anel da Rainha de Sabá de Rider Haggard, Quentin Durward de Walter Scott, A Torre das Sete Luzes, A Ilha Perdida y A jóia do vice-rei.
También adaptó algunas  historias de Sherlock Holmes, con gran éxito.


 En 1962, con el cierre de esta  revista, te tomó una pausa en su  actividad historietista.
 Volviendo a ella en 1973,  publicando en el diario A Capital una nueva história en viñetas, Um campeão chamado Joaquim Agostinho.
Su última participación en la historieta,
consistió en dibujar dos planchas para una obra colectiva,  
Maria Jornalista, publicada en Notícias Magazine del Jornal de Notícias 
y del Diário de Noticias en Enero de 1994.
 Falleció el 14 de Septiembre de 1996, dejando un legado en la historieta portuguesa difícilmente superable.
Texto: Abel Sintra - A.Santos


Fuentes: 
A história de vida de um artista da banda desenhada portuguesa http://www.rtp.pt/programa/tv/p28255
Obras varias del autor  http://passagens-bd.blogspot.com.es]


ASantos nos ofrece 6 historias que proceden de la revista Cavaleiro Andante y recogidas del magnífico blog portugués, Páginas de BD, (cuya labor de rescate de la "banda desenhada" portuguesa es muy encomiable), se encuentran en lengua portuguesa (nunca, hasta donde sabemos, fueron traducidas al español), de todos modos se siguen muy bien las historias por el parecido de ambas lenguas y la calidad extrema del trabajo de este gran dibujante:

Os cinco na ilha do tesouro Cavaleiro Andante (nºs 465) 26-11-1960 , 11 planchas.
A chamada telefónica Cavaleiro Andante (nºs 449) 11-02-1961,  9 planchas.
 O cavaleiro escarlate Cavaleiro Andante (nºs 482) 11-02-1961,  9 planchas.
Uma sereia na bruma  Cavaleiro Andante (nºs 495) 24-06-1961,  5 planchas.
O segredo do mar Cavaleiro Andante (nºs 487) 29-04-1961,  16 planchas.
Houdini, o rei da magia Cavaleiro Andante (nºs 410) 07-10- 1961, 6 planchas + portada.
 (No confundir con el mago Harry Houdini 1874-1926)

Son 54 páginas para el deleite de todos nuestros lectores









Agradecemos a nuestro colaborador ASantos, las recopilaciones de la revista  
Cavaleiro Andante, sobre las cuales podemos encontrar suficiente información 

jueves, 8 de febrero de 2018

Flecha de Oiro - Le Rallic. Escaneo de Lobo Sentado y arreglo de ASantos. Compilações de ASantos 02


Nos ofrece nuestro colaborador ASantos una nueva compilación, en esta ocasión se trata de una historia del mundo indio en el Oeste americano:  Flecha de Oiro

Portada del nº 009 (Cavaleiro Andante)

La edición que ASantos ha compilado con la ayuda inestimable de Lobo Sentado en los escaneos, fue publicada en la revista portuguesa Cavaleiro Andante, 1ª  Etapa,  entre los nºs 001 (05/01/1952) y 032 (09/08/1952)  (1960) con algunas interrupciones.
Son 37 página en blanco y negro (algunas a tres colores excepto la portada del nº 009 (01/03/1952) dibujada por Fernando Bento.
El autor es el fancés Étienne Le Rallic, sobre el cual podemos encontrar información en el propio compilatorio (en portugués) y en Wikipédia(en francés).






Agradecemos a nuestro colaborador ASantos las recopilaciones de la revista Cavaleiro Andante, sobre las cuales podemos encontrar suficiente información y enlaces en

viernes, 26 de enero de 2018

A princesa pele-vermelha (Pocahontas) - Escaneo de Lobo Sentado y arreglo de ASantos. Compilações de ASantos 01


Nos ofrece nuestro colaborador ASantos una compilación muy peculiar ya que, nos comenta nuestro colaborador que no es fácil encontrar el origen y el autor de esta adaptación de Pocahontas.

Por la fecha de edición y título de una historia similar, publicada en la revista inglesa Bunty en los 17 primeros números : Pocahontas - Red Indian Princess en 1958, podemos tener una referencia.


La edición que ASantos ha compilado con la ayuda inestimable de Lobo Sentado en los escaneos, fue publicada en la revista portuguesa Cavaleiro Andante entre los nºs 424 y 462  (1960) con algunas interrupciones.
Son 41 página en blanco y negro excepto la portada del nº 424 y cuatro  más a color.




Agradecemos a nuestro colaborador ASantos las recopilaciones de la revista Cavaleiro Andante, sobre las cuales podemos encontrar suficiente información y enlaces en la página correspondiente.


sábado, 13 de enero de 2018

Alice no Pais das Maravilhas - Fernandes da Silva. Escaneo y arreglo de ASantos. Compilações de ASantos 04


Alice no Pais das Maravilhas de Fernando Silva es un relato completo de 28 páginas, publicado en la revista portuguesa Cavaleiro Andante, en los nºs 001 (5 -Ene- 1952) hasta el 026 (28 -Jun- 1952).
La mayoría de las páginas están en blanco y negro, algunas de ellas en tricolor y las dos planchas finales en color ya que fueron publicadas en el Pajem (suplemento de Cavaleiro Andante) números 1 y 2 (5 y 12 de Julio de 1952).

Esta adaptación gráfica de tan famosa obra de L. Carroll, ha sido dibujada por   
Fernandes da Silva, (Lisboa 18-08-1931/30-01-2010)
Estudió en  la prestigiosa Escola António Arroios en Lisboa, en 1950 comenzó a publicar en el suplemento República dos Miúdos del desaparecido periódico lisboeta  República,
después de distintos trabajos de ilustración, diseño publicitario...
Comenzó su actividad en la historeta en distintas revistas de la época:
Cavaleiro Andante, Diabrete, Camarada (2ª época), Flecha y Pisca-Pisca.
Obteniendo justa fama por la calidad de su trabajo, dentro de su repertorio destaca esta obra maestra, la adaptación en viñetas de este clásico de la literatura universal: Alice no Pais das Maravilhas, considerada como la más bella y conseguida de todas las conocidas en el mundo del tebeo.
Sobre este gran dibujante de la Banda Desenhada portuguesa podemos encontrar una información muy completa en el blog 

 


Nuestro colaborador ASantos, nos ofrece esta excelente compilación que él mismo ha escaneado y arreglado magistralmente,
 formando parte de una serie de compilaciones de la quizá mejor revista de viñetas portuguesa, Cavaleiro Andante, que se irán posteando posteriormente para deleite de todos nuestros lectores.
Gracias le damos por ello.



martes, 24 de octubre de 2017

Peregrinação de Fernão Mendes Pinto - José Ruy - Escaneo de Lobo Sentado y arreglo de ASantos. Compilações de ASantos 03


Peregrinação de Fernão Mendes Pinto es un relato completo de 75 páginas, publicado en la revista portuguesa Cavaleiro Andante, en los nºs 311 (14 - Dic- 1957) hasta el 388 (6 -Jun- 1959).
Esta obra es una adaptación de la obra publicada póstumamente en 1614 por 
Fernão Mendes Pinto  explorador y aventurero portugués, recordado por haber formado parte en 1543, como jesuita, de la primera expedición portuguesa que logró llegar a Japón y, como tal, responsable de la introducción de armas de fuego en ese país.

Dibujo de Fernando Bento



Esta adaptación gráfica ha sido dibujada por  José Ruy , nacido en Amadora (Portugal) en 1930, y mantiene su actividad artística actualemente. Estudió Artes Gráficas en la  Escola António Arroio, donde fue discípulo de Rodrigues Alves.

A los 14 año comienza su acrividad como dibujante en la revista infantil-juvenil O Papagaio,  ha publicado  a lo largo de su carrera numerosos álbumes de historietas, destacando el  Fernão Mendes Pinto e a sua Peregrinación. Os Lusíadas, Autos de Gil Vicente, Porto Bomvento y História  da Amadora.

Ha colaborado  diversas  revistas: O Papagaio, O Mosquito,, Cavaleiro Andante y Selecções BD. 
Sus obras han sido publicada en 11 idiomas. El rigor y la calidad de su trabajo ha sido reconocido en exposiciones celebradas en Europa, Brasil, Japón y China.
Más información sobre este excelente  historietista podemos encontrar en el
blog Blogue de Banda Desenhada,
donde hallaremos una documentada información sobre el tebeo portugués y europeo.
 Todo un modelo de trabajo de divulgación del mundo de la viñeta.





Agradecemos a LoboSentado (del blog amigo  Páginas de BD) su excelente escaneo y a ASantos su magistral "restauro" y su generosidad con nuestros lectores al ofrecer este excelente compilatorio del gran maestro del tebeo portugués José Ruy, poco conocido en España. 
 Sirva este trabajo como ilustración de su magnífico arte.
Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...