"Ralph 124C 41+" de Hugo Gernsback es una de las primeras novelas de ciencia ficción moderna, escrita como una serie de doce capítulos para la revista Modern Electrics, que Gernsback editaba,
a partir de Abril de 1911. Fue recopilada en forma de libro en 1925.
Aunque fue pionera en muchas ideas encontradas en la ciencia ficción posterior,
ha sido criticada por su escritura a la que muchos críticos han considerado sin valores literarios.
El título en un juego de palabras: "1 2 4 C 4 1 +" deletreado sería: "One to foresee for one another" que significa algo así como: "Uno para prever el uno para el otro".
El protagonista, cuyo nombre es el título del libro, salva la vida de la heroína al dirigir energía de forma remota a una avalancha que se acerca. A medida que avanza la novela, describe las maravillas tecnológicas del Mundo moderno, utilizando frecuentemente la frase "Como sabes...". El héroe finalmente rescata a la heroína viajando al espacio en su propio vehículo espacial para
rescatarla de las garras del villano.
La novela en sí, entonces, se puede interpretar como una visión optimista de una especie de Utopía tecnológica futura, de la que en el libro se decriben numerosos adelantos técnicos y científicos.
Algunas predicciones exitosas de la novela incluyen: televisión (y navegación de canales), transmisión de energía a lugares remotos, videoteléfono, servicio aéreo transcontinental, energía solar en uso práctico, películas sonoras, leche y alimentos sintéticos, telas artificiales, registro de la voz, grabadoras, y vuelo espacial. También contiene "...la primera descripción precisa del radar, completa con diagrama...", según Arthur C. Clarke.
Inevitablemente, algunas de las predicciones científicas que se exponen en la narración resultaron
ser incorrectas, como es el caso de la necesidad de un "éter" para que se transmita la luz.
A pesar de que "Ralph 124C 41+" ha sido descripta como una obra pionera en muchos aspectose ideas que se encuentran en obras posteriores de ciencia ficción, se ha descuidado en gran medida debido a que algunos críticos la describen como de baja calidad literaria.
Otros críticos como Groff Conklin, sin embargo, la describieron más generosamente como: "completamente deliciosa... [con] el encanto genuino de una antigüedad sólida y artesanal".
Gary Westfahl, uno de los defensores públicos del libro,
lo consideró un texto esencial para todos los estudios de ciencia ficción y The Economist dijo: "Podría decirse que es la primera obra importante de la ciencia ficción estadounidense".
Según Westfahl, la novela merece atención, entre otra cosas, debido a las formas
en que Gernsback mezcló varios subgéneros literarios
(melodrama, cuento de viajes, utopía, incluso toques de gótico y de sátira)
en un esfuerzo por lograr una narración entretenida para una historia que enfatiza hechos
y predicciones científicas.
El libro que no cuenta con publicación o traducción oficial en castellano, fue traducido y maquetado con ilustraciones propias por Alex en el 2014, y compartido y
distribuido en la web desde un foro de descargas.
En el pack se incluyen además de la traducción amateur del libro, en formatos doc, epub, y pdf, las versiones pulp y libro originales, en versiones facsímiles en pdf, carpetas con ilustraciones
y portadas originales, el texto original de la novela en inglés en formato epub,
y una semblanza de la obra de Gernsback, en todos sus aspectos, como divulgador técnico,
inventor, escritor, editor de revistas, etc.... en inglés en formato pdf.
Qué sorpresa!!!. Muchas gracias. Gustavo
ResponderEliminarInteresante, original, excelente... Un libro genial. Gracias Urijenny por el post. Saludos
ResponderEliminargracias, gracias, gracias.
ResponderEliminarPero ¿Dónde encuentras todas estas rarezas? Cada sábado nos sorprendes con una nueva originalidad. Ya es una intriga ver qué nuevo descubrimiento nos traes cada semana. Muchas gracias, Urijenny.
ResponderEliminarEs verdad. Cada semana es ¡ SORPRESA, SORPRESA !
ResponderEliminarMuchas gracias y saludos cordiales.
Muchas gracias amigos: Gustavo, Abel Sintra, koch_angela, Juanjo Matas, y jolgasa, por comentar en el post. Y un agradecimiento a Granada XV por el posteo.
ResponderEliminarY espero poder enviar cada semana algún libro ilustrado interesante, y en lo posible novedoso en la web, siempre con un toque "amazing", "astounding", o "weird".
Un saludo cordial.
Di con este Blog, buscando el libro saber sobre el libro al haber leído una referencia a el en un comic, muchas gracias por compartir. buen blog, saludos.
ResponderEliminar